чтобы добавить в избранное эту страницу
нажмите Ctrl + D
ПОИСК по сайту

кнопка

подписаться на рассылку



Об одном эксперименте
11/12/2018 16-50
8 декабря, в эфир вышел выпуск телепередачи «Что? Где? Когда?» в Азербайджане, где впервые на столе лежал мой вопрос.

Повторю слова, которые уже писал ровно месяц назад. После того, как впервые посетил эфир «Что? Где? Когда?» в Москве, я стал более пристально следить за всем, что связано с этой телепередачей. И через какое-то время узнал, что съёмки данной игры проходят и в других странах. Сначала было очень непривычно смотреть выпуски национальных версий. Другой голос ведущего за кадром, немного другая площадка для съёмки (хотя и очень похожая) и другие подобные, казалось бы, незначительные отличия. Повторюсь, что поначалу эти небольшие отличия очень непривычны. И даже, наверное, вызывают мысли о том, что особого желания смотреть нет. Но потом понимаешь, что версия телеигры, которую создаёт другая команда, и не должна в точности повторять, так скажем, оригинал. Ведь не зря же, наверное, мы посещаем, например, спектакли, основанные на одном и том же произведении, но поставленные разными режиссёрами. В этом есть особый интерес - видеть, как разные люди, имея один и тот же исходный материал, создают что-то оригинальное, отличное от другого. Почему-то в голову ещё пришло сравнение с тем, как повара готовят разные на вкус блюда из одинаковых ингридиентов. В общем, неловкое чувство от непривычных деталей сменилось неподдельным интересом к особенностям каждой из версий. Кроме того, потом появилось желание отправить вопрос для знатоков и услышать его на игре.

Мой вопрос после 9-ой минуты))
В азербайджанский клуб «Что? Где? Когда?» (как и в белорусский) вопросы я начал отправлять примерно с конца 2016 года. К моменту выбора первого моего вопроса в этом клубе я отправил 30 вопросов. Сыгравший вопрос был отправлен по электронной почте 24 сентября этого года. Сообщение о том, что мой вопрос выбран для игры и мне нужно прислать в редакцию своё фото, я получил 22 ноября; сразу же отправленное мной фото не понравилось редакции, но я написал, что у меня были проблемы с техникой и другое фото возможности отправить нет. Редакция ничего не ответила, а я стал ждать вопроса на столе. И вот он не только лежит на столе, но и выпадет практически сразу.
Замечу, что, когда я отправлял вопрос, то не знал сколько времени проходит от момента отправки до выбора редакции и попадания на стол. Поэтому указал, что являюсь выпускником исторического факультета (в принципе, бакалавриат я уже закончил и поэтому, действительно, выпускник; но, с другой стороны, ещё являюсь студентом магистратуры). Меня представили на передче как историка, для меня это немного волнительно, поскольку, как говорят наши преподаватели (и я с ними согласен), что историком можно стать в лучшем случае к сорока годам. Но вопрос выпал и меня представили как историка, поэтому, надеюсь, смогу в будущем оправдать это.

Эфир 8 декабря 2018

2 РАУНД
Ведущий
: Против вас играет историк Артём Межурецкий (город Бокситогорск)

Вопрос: Вы знаете немецкий язык?
Давайте запишем четыре слова: Hunde - собака, Katze - кошка, Fuchs - лис, Hähnchen - курица.
В одном эксперименте группе немецких студентов было предложено прочесть вслух две короткие истории.
В одной из них Петер хотел получить на день рождения Hunde - собаку или кошку - Katze.
В другой Юрген хотел получить Fuchs - лиса или курицу - Hähnchen.
После был проведён опрос и оказалось, что история Петера понравилась большей части студентов, а история Юргена не понравилась практически никому.
Внимание, вопрос! Как психологи объяснили полученный результат?
Версии за столом (команда Мамеда Ализаде: состав на эту игру - Ильхам Гумбатов, Аббас Ахундов, Пярвиз Мамедов, Хафиз Гаибов, Эмин Расулзаде, Орхан Мустафаев - капитан): где умлауты есть там не улыбаются, где нет - улыбаются; пушистые животные; домашние животные - их лучше знают; им потом нужно было написать итории, и с умлаутом труднее написать

Правильно отвечает Аббас Ахундов: Всё-таки это психологи, поэтому, предположим, когда они произносят эти слова: Hunde, Katzе. Это похоже на улыбку. Когда другие слова произносят: Fuchs, Hühnchen. Это звучит и выглядит как-то уныло, наверное.
Знатоки – Телезрители 2 – 0
Вопрос оказался довольно простым. Поэтому, на мой взгляд, можно было потребовать от команды (тем более, что они уже вели в счёте) дать более точное объяcнение, без сомневающихся междометий. Хотя, конечно, ответ в любом случае правильный. Единственное, что, возможно, не всем телезрителям полностью понятна логика ответа (у меня вопрос тоже был только по одной части вопроса), и ведущий мог бы озвучить полностью, с аргументами правильный ответ из карточки. Поэтому приведу здесь ответ из карточки ведущего, выложенный в стенограмме на сайте игры:
Правильный ответ: При произношении Юрген, [фюксе] или [хюнхен], губы вытягиваются и лицо хмурится.
Когда произносишь Петер, [хунде] или [катце], губы растягиваются, будто в улыбке.
Именно поэтому история Петера Юргена понравилась студентам, а история Петера - нет.


Задумка этого вопроса у меня вертелась в голове, наверное, не меньше полугода, с того момента, как я увидел в интернете одну небольшую научно-популярную статью, где кратко был описан этот эксперимент. Но такой информации было недостаточно для вопроса, поэтому я хотел найти научную статью, где эксперимент подробно разобрали (ссылка на эту статью была на интернет-странице, которая у меня висела в закладках полгода). Трудности были в том, что статья на английском языке про немецкоязычный эксперимент. Если честно, я не самый лучший знаток ни того, ни дургого, но статью всё-таки прочитал с переводчиком. И вот в таком виде был отправлен вопрос:
От кого: Межурецкий Артём
Кому:
Тема:
Текст письма:
Таким образом, редакторы азербайджанского клуба переработали вопрос, и оказалось два объяснения - и про умлауты, и про улыбку без умлаутов. Единственное, что я бы оставил мою первоначальную формулировку без указания, какая именно история понравилась, а какая нет. Хотя, и без этого уточнения вопрос остался бы несложным. Но повторюсь, я считаю, что в каждой передаче должны быть как сложные вопросы, так и простые (включая вопрос, дающий шанс ответить досрочно и заработать дополнителную минуту для обсуждения более сложного вопроса). Да и многим обычным телезрителям интереснее, как мне кажется, смотреть игру, когда они сами могут на что-нибудь ответить.


П.с.: следующая запись в блоге будет про мой долгоожидаемый вопрос в российской телеигре «Что? Где? Когда?»
Поделиться…


Комментарии

        



Любовь Михайловна
#12/12/2018

Артём, осваиваешь постепенно всё постсоветкое пространство через игру "Что, где, когда". Интересно, во всех советских республиках есть эта игра?




Межурецкий Артём
#12/12/2018

Любовь Михайловна,
     ну пока лично побывать в Азербайджане не удалось, только заочно))
     Думаю, что не во всех странах на постсоветском пространстве есть/были свои телеверсии "Что? Где? Когда?" Но игру по лицензии делали не только в бывших странах Союза. А так сейчас есть несколько стран, где ЧГК идёт на русском, а есть несколько стран, где играют только на родном языке.





Любовь Михайловна
#12/12/2018

Артём, желаю тебе освоить все, ещё неосвоенные ЧГК, и посетить все страны, где в неё играют )))



Снова в Охотничьем домике

о посещении телеигры Что? Где? Когда? (2 декабря 2018)
История одного вопроса

о том, как мой вопрос сыграл в Что? Где? Когда? (24 апреля 2016)
Финал года

о том, как я посетил главную игру 2017 года Что? Где? Когда?
«Написал я много лет назад...»

о том, как мой вопрос сыграл в осенней серии «Что? Где? Когда?» 7 октября 2018 года
«Что? Где? Когда?» в Беларуси

о посещении съёмок осенней серии 2018 года

при использовании АКТИВНАЯ ссылка обязательна: mearal.ru

Главная | ?Помощь по сайту | Обратная связь | Блог | Новости | ТВОРЧЕСТВО | Интересно
-сообщить об ошибке-
© МЕЖУРЕЦКИЙ Артём