Межурецкий Артём

|
31.01.2017г. Почти ровно год назад выложил мини-рецензию на одну книгу, прочитанную на Семинаре детских писателей в 2014 году. Сегодня публикую ещё одну рецензию на книгу, также прочитанную тогда. А рецензия тоже участвовала в аналогичном семинаре в 2015 году. «Возможен ли мир без границ?» На такой вопрос пытался ответить главный герой повести Дарьи Доцук «Мандариновая пора» в своём вступительном сочинении. Но подобные мысли беспокоили его и после экзамена. А ведь мальчику было о чём поразмыслить. Родители Паши работают при посольстве, и почти с самого рождения он жил во Вьетнаме. В тринадцать лет подросток переезжает с семьёй в Москву. Жизнь в России Паше поначалу сильно не нравится, он постоянно вспоминает Вьетнам, а сравнение двух стран явно не в пользу новой родины. Конечно, со временем подросток привыкает к новой жизни. Пусть Паша грустит, например, о восточных праздниках, но вдруг замечает, что в России есть свои, иногда даже чем-то похожие. Удачной находкой кажется сравнение вьетнамского и российского Нового Года, когда в обеих странах мандарины связаны с праздничным настроением. «И в этот момент становится ясно, что люди, где бы они ни жили, мечтают об одном и том же», – делает Паша вывод в своём сочинении. Мысль эта кажется давно всем известной, но, подтверждённая личным опытом героя, она воспринимается ближе. Становится понятно, что границы, в первую очередь, находятся внутри нас. Интересной является история с держателем книжной лавки, ветераном вьетнамской войны. Он без ненависти принимает у себя в лавке западных туристов, в том числе и американцев. Старик говорит, что простил их. Можно вспомнить новостные сюжеты про жителей бывших оккупированных территорий, либо наших ветеранов, которые жмут руки воевавшим против СССР. Но есть и другие, кто с ненавистью вспоминает это, а все немцы у них до сих пор фашисты. И ту, и другую позицию понять можно. Однако нужно помнить, что иногда пришедшие освободители обращались с местным населением не лучше немцев-оккупантов. К сожалению, и такие примеры были. Война почти всегда приводит к изменению границ, смене сфер влияния. Но она меняет и человека. Отдельную личность и целые народы. Но это тема для отдельных размышлений. Теперь о мысли, которую было бы уместно и интересно развить в повести, чего автор не стал делать. Несомненно, в современном мире не ощущать границ и расстояний позволяет Интернет. Например, в конце повести Паша начинает переписываться со своими знакомыми из Вьетнама. Конечно, это не может заменить живого общения. Но, с другой стороны, мы имеем возможность общаться с теми, с кем могли бы вообще потерять связь. Хотя часто мы теряем или не находим связи даже с теми, кто нас окружает. Герой повести постоянно встречает непонимание окружающих. Конечно, это частые проблемы в литературе о подростках. Но в контексте всей повести они видятся под необычным углом, как некие границы между людьми и внутри человека. Особый интерес представляет то, как каждый преодолевает границы или боится сделать это. Как преодолеть неуверенность при выборе? Наверное, для этого люди и придумали сказки. Няня Паши во Вьетнаме постоянно рассказывала ему красивые восточные легенды. Они были частью жизни, и тогда всё казалось возможным. Однако при переезде в Москву, кажется, даже взятый талисман не может помочь. Хотя все мы знаем, что дело не только в талисмане. Если твои границы закрыты, то никто не будет способен оказать тебе помощь. Но стоит открыться миру, и даже незнакомые люди могут стать хорошими друзьями. Д.С.Доцук «Мандариновая пора» | |
|